CHAPTER II
How Uther Pendragon made war on the duke of Cornwall, and how by the mean of Merlin he lay by the duchess and gat Arthur.

THEN Ulfius was glad, and rode on more than a pace till that he came to King Uther Pendragon, and told him he had met with Merlin. Where is he? said the king. Sir, said Ulfius, he will not dwell long. Therewithal Ulfius was ware where Merlin stood at the porch of the pavilion's door. And then Merlin was bound to come to the king. When King Uther saw him, he said he was welcome. Sir, said Merlin, I know all your heart every deal; so ye will be sworn unto me as ye be a true king anointed, to fulfil my desire, ye shall have your desire. Then the king was sworn upon the Four Evangelists. Sir, said Merlin, this is my desire: the first night that ye shall lie by Igraine ye shall get a child on her, and when that is born, that it shall be delivered to me for to nourish there as I will have it; for it shall be your worship, and the child's avail, as mickle as the child is worth. I will well, said the king, as thou wilt have it. Now make you ready, said Merlin, this night ye shall lie with Igraine in the castle of Tintagil; and ye shall be like the duke her husband, Ulfius shall be like Sir Brastias, a knight of the duke's, and I will be like a knight that hight Sir Jordanus, a knight of the duke's. But wait ye make not many questions with her nor her men, but say ye are diseased, and so hie you to bed, and rise not on the morn till I come to you, for the castle of Tintagil is but ten miles hence; so this was done as they devised. But the duke of Tintagil espied how the king rode from the siege of Terrabil, and therefore that night he issued out of the castle at a postern for to have distressed the king's host. And so, through his own issue, the duke himself was slain or ever the king came at the castle of Tintagil. So after the death of the duke, King Uther lay with Igraine more than three hours after his death, and begat on her that night Arthur, and on day came Merlin to the king, and bade him make him ready, and so he kissed the lady Igraine and departed in all haste. But when the lady heard tell of the duke her husband, and by all record he was dead or ever King Uther came to her, then she marvelled who that might be that lay with her in likeness of her lord; so she mourned privily and held her peace. Then all the barons by one assent prayed the king of accord betwixt the lady Igraine and him; the king gave them leave, for fain would he have been accorded with her. So the king put all the trust in Ulfius to entreat between them, so by the entreaty at the last the king and she met together. Now will we do well, said Ulfius, our king is a lusty knight and wifeless, and my lady Igraine is a passing fair lady; it were great joy unto us all, an it might please the king to make her his queen. Unto that they all well accorded and moved it to the king. And anon, like a lusty knight, he assented thereto with good will, and so in all haste they were married in a morning with great mirth and joy. And King Lot of Lothian and of Orkney then wedded Margawse that was Gawaine's mother, and King Nentres of the land of Garlot wedded Elaine. All this was done at the request of King Uther. And the third sister Morgan le Fay was put to school in a nunnery, and there she learned so much that she was a great clerk of necromancy. And after she was wedded to King Uriens of the land of Gore, that was Sir Ewain's le Blanchemain's father.

 

CAPITOLO II
Come Uther Pendragon fece guerra al duca di Cornovaglia e come, grazie all'intervento di Merlin, gicque con la duchessa e generò Arthur.

Allora Ulfius, soddisfatto, cavalcò di gran carriera finché non giunse da re Uther Pendragon e gli disse di essersi incontrato con Merlin. "Dov'è?" disse il re. "Sire - disse ser Ulfius - non tarderà molto". Infatti Ulfius sapeva che Merlin si trovava presso l'entrata del padiglione, e perciò era prossimo ad arrivare dal re. Quando re Uther lo vide gli disse che era il benvenuto. "Sire - disse Merlin - conosco ogni affanno del vostro cuore; perciò se mi darete la vostra parola di re legittimo consacrato che esaudire il mio desiderio, il vostro desiderio sarà appagato". Allora il re giurò sui Quattro Evangelisti. "Sire - disse Merlin - questo è il mio desiderio: la prima notte che giacerete con Igraine genererete in lei un figlio, e quando questi sarà nato, mi sarà consegnato perché venga cresciuto dove vorrò io; poiché ne verrà onore a voi, e al bambino vantaggio quanto merita". "Ben farò come vorrai", disse il re. "Ora preparatevi - disse Merlin - questa notte stessa giacerete con Igraine nel castello di Tintagil; voi avrete le sembianze del duca suo marito, Ulfius quelle di ser Brastias, uno dei suoi cavalieri, e io quelle di un cavaliere chiamato ser Jordanus, un altro dei cavalieri del duca. Ma badate di non fare troppe domande a lei e al suo seguito; dite soltanto che siete sfinito, coricatevi in fretta e, la mattina, non alzatevi finché non sarò venuto, dal momento che il castello di Tintagil è a sole dieci miglia da qui. Così si fece come avevano stabilito. Ma il duca di Tintagil, avendo scorto che il re si allontanava a cavallo dall'assedio di Terrabil, quella stessa notte tentò una sortita da una porta sul retro per attaccare l'esercito del re. Sicché, durante la sua sortita, il duca stesso rimase ucciso, prima ancora che il re fosse arrivato al castello di Tintagil. Così, dopo la morte del duca, più di tre ore dopo, re Uther giacque con Igraine e quella notte generò in lei Arthur. La mattina Merlin andò dal re e gli ordinò di prepararsi; allora il re baciò donna Igraine e partì in gran fretta. Quando la gentildonna venne a sapere che il duca suo marito, a dire di tutti, era morto prima che re Uther fosse arrivato da lei, si chiese stupita chi potesse essere colui che, sotto le sembianze del marito, aveva giaciuto con lei; poi si ritirò in lutto senza farne parola. Dopo qualche tempo tutti i baroni, concordi, pregarono il re di combinare un matrimonio tra lui e donna Igraine; il re lo concesse, poiché ben volentieri si sarebbe sposato con lei. Allora il re, per gli accordi tra loro due, ripose la sua fiducia in Ulfius e alla fine, grazie a tale contrattazione, il re e la dama trovarono un accordo. "Ora ci intenderemo" disse Ulfius. "Il nostro re è un cavaliere gagliardo ed è scapolo, e la mia signora Igraine è una dama superbamente bella; sarebbe una grande gioia per tutti noi se al re piacesse di farla sua regina". Su questo furono tutti ben d'accordo, e lo riportarono al re. Ed immediatamente, da gagliardo cavaliere, il re acconsentì di buon grado. Perciò, in tutta fretta, si sposarono una mattina con grande gioia e allegria. E re Lot di Lothian e di Orkney sposò Margawse che fu la madre di Gwaine. E re Nentres della terra di Garlot sposò Elaine. E tutto ciò fu fatto per desiderio di re Uther. E la terza sorella, Morgan le Fay, fu messa a scuola in un convento, e là imparò tanto da diventare un'esperta di negromanzia. In seguito andò in isposa a re Uriens del regno di Gore, che fu il padre di ser Ewain le Blanchemain.

continua